Các thư viện PHP của bên thứ ba được ứng dụng sử dụng
Các thư viện PHP chính được silaTranslator tích hợp vào ứng dụng.
Last updated
Các thư viện PHP chính được silaTranslator tích hợp vào ứng dụng.
Last updated
: Dùng để lọc, sửa lỗi HTML, giảm thiểu các vấn đề bảo mật tiềm ẩn. Mức độ quan trọng: Cao
: Dùng để lọc lấy nội dung chính của website. Đây là một trong các tính năng lõi của ứng dụng. Việc chỉ lấy nội dung chính có nhiều tác dụng, bao gồm giảm thiểu chi phí dịch, tốc độ dịch cao hơn, và giúp người dùng cuối đọc bản dịch được thuận lợi hơn. Mức độ quan trọng: Rất cao.
: Chuyển HTML thành markdown. Nội dung cần dịch thường có định dạng (ví dụ link, bôi đậm, in nghiêng, tiêu đề, bảng biểu, vân vân). Việc dịch bằng định dạng HTML thường không tốt bằng việc chuyển nó sang markdown để dịch. Markdown cũng định dạng văn bản ở mức độ tốt, nhưng có ưu điểm là sử dụng các mã đánh dấu đơn giản hơn và ít gây nhầm lẫn hơn cho AI. Mức độ quan trọng: Cao
: Chuyển markdown thành HTML. Sau khi nhận bản dịch của AI, kết quả bản dịch cũng được định dạng bằng markdown, ở bước này, ứng dụng sử dụng thư viện để chuyển markdown thành HTML và hiển thị (với việc tái tạo nhất định lại bản gốc) cho người dùng cuối. Mức độ quan trọng: Cao
: Giúp gửi các yêu cầu http. Ứng dụng sử dụng Guzzle trong một số nhiệm vụ khi cần tương tác với AI, ví dụ khi gửi và nhận dữ liệu. Mức độ quan trọng: Cao
: Chuyển HTML thành văn bản thuần. Trong kiểu dịch 'Chỉ văn bản thuần', ứng dụng sử dụng thư viện để chuyển toàn bộ mã HTML về dạng văn bản thuần. Văn bản thuần dễ dịch hơn đáng kể, và đỡ tốn kém chi phí hơn, tuy nhiên nó làm mất định dạng. Do vậy đây không phải là kiểu dịch chính của ứng dụng. Ứng dụng sử dụng kiểu markdown cân bằng hơn để dịch. Tuy vậy ứng dụng vẫn cung cấp tùy chọn này để người dùng nào có nhu cầu thì sử dụng.
: Điều khiển trình duyệt mô phỏng truy cập thực để lấy nội dung về dịch. Việc lấy nội dung nhìn chung tương đối dễ dàng với phương pháp mặc định của ứng dụng. Tuy nhiên một số website có cài đặt bảo mật cao, hoặc hiểu nhầm ứng dụng dịch có thể chặn việc lấy nội dung. Khi ấy ứng dụng sử dụng thư viện này kết hợp với driver như chrome hoặc firefox để điều khiển trình duyệt giả lập người dùng thực để việc lấy nội dung có mức độ thành công cao nhất có thể. Mặc định ứng dụng đã có dự phòng này, người dùng không cần làm gì thêm. Cuối cùng nếu mọi biện pháp mà ứng dụng đưa ra đều không có khả năng lấy được nội dung (dù điều này hiếm khi xảy ra), bạn vẫn còn tùy chọn cuối đảm bảo chắc chắn, đó là tùy chọn Dịch HTML
và miễn là bạn truy cập được website, thì bạn vẫn có khả năng dịch được nó.